高冉嘎

第六十二章 主前往温达文

佳亚帕塔卡·斯瓦米

· 高冉嘎

第六十二章 主前往温达文

主柴坦尼亚决定秋季去温达文。他悄悄地征求斯瓦茹帕·达摩达尔和茹阿玛南达·茹阿亚的意见,请他们帮他实现去温达文的心愿。

圣柴坦尼亚·玛帕布说,“我晨就早早出发,隐姓埋名,取道森林。我要独自出行,一个人都不带。如果有人要跟我一起去,一定拦下他们。我不想有人和我一起去。请你们一定高高兴兴的答应我,不要不开心。如果你们不开心,我去温达文的这一路也会不开心。”

于是茹阿玛南达·茹阿亚斯瓦茹帕·达摩达说,“您完全立自由,您不依赖任何人。您完全随心所欲。”dui-jana kahe,—“tumi isvara ‘svatantra’, yei iccha, sei kariba, naha ‘paratantra’ (《永恒的柴坦尼亚经》,玛迪亚篇12.41)Svatantra的意思是完全独立自由。Paratantra指的是依赖别人。在这个物质世界,我们都要依赖各种不同的人,但是奎师那独立自由;他可以随心所欲。

茹阿玛南达·茹阿亚和斯茹帕·达摩达尔继说,“我们只有一请求,请您听一听。您也说了您会剥夺我们的快乐,这是您自己说的。只要您接受这个请求,我们就会快乐。请您带一位优秀的婆罗门与您同行。他会为您去化缘,为您做饭,照顾您吃饭,在这一路上帮您拿水罐。您穿越丛林的时候,那里没有婆罗门给您午饭。所以请允许至少有一位纯粹的婆罗门与您同行。”

主柴坦尼亚答到,“我不会带我的同和我一起,因为如果我带了其中一位,其他人就会伤心。这个人必须是个新人,他必须心意安稳。如果我能有这样的人,我就带他随行。”

圣帕布帕德解释道,此前,主的仆人卡拉·奎师那达萨在南印度一位女士有染。主柴坦尼亚不得不费力地让他摆脱吉普赛人的束缚。因此主这一次说他想要一个心意安稳的新人。心意不安稳的人容易被特定冲动刺激,特别是性欲望,哪怕他是在和柴坦尼亚·玛哈帕布身边。

不安稳的人,哪怕他在至尊人格首神身边,他也会被他的感官控制,堕落下来。玛亚太强大,除非人坚定不移,毫不放松,否则就算是至尊人格首神都无法保护你。至尊主和他的代表总想好好保护我们,但是我们也必须好好把握与他们亲身的联谊。如果人觉得至尊人格首神或他的代表不过是个普通人,那他必然会堕落。因此圣柴坦尼亚·玛哈帕布不想要一个像卡·奎师那达萨那样的人与他行。他想要一个坚定不移的人,一个心意安稳的人,一个没有不可告人的欲望的人。主柴坦尼亚想要的非常清楚。他不想要一个不安稳的人,他不想要一个会有问题的人,所以他提出了这个条件。

传统上来说,托钵僧可以在婆罗门或者dhama-vasi的家里用餐,但是主打算穿越丛林,那里只有部落人——不会有什么婆罗门。部落人甚至连素食者都不是,所以他们担心主还是要有一个同伴来帮他。

斯瓦茹帕·达摩达尔说,“我们推荐巴拉巴铎·巴塔查尔亚,对你爱的深切。他真诚,学识渊博,他在灵性知觉上非常精进。”巴拉巴铎深爱着主柴坦尼亚,这是最重要的品质。他博学,诚实,不虚伪,而且他精于奎师那知觉。圣帕布帕德说,孟加拉有一句谚语,ati bhakti corera laksana:“过多的奉爱就是贼。”一个人如得他自己是大奉献者但是心里想的却是别的,那他就是虚伪。不虚伪的人是萨杜,圣人。斯瓦茹帕·达摩达尔立刻指出,巴拉巴铎·巴查尔亚非常适合陪伴主,因为是博学的学者,思想单纯,而且满怀爱心。他被认为适合作为贴身仆人陪伴主。

于是主柴坦尼亚接受了斯瓦茹帕·达摩达尔的提议,他接受了巴拉巴铎·塔查尔亚,巴拉巴铎拜倒在主柴坦尼脚下致以顶拜,主柴坦尼亚赐予他爱的祝福。

主柴坦尼亚拜访主佳格纳特,希望得到他的允许。在得到主佳格纳特的祝福后,他凌晨早早便启程了,巴拉巴铎与他同行。

早上,奉献者找不到主柴坦尼亚,于是开始找他,“高冉嘎!高冉嘎!主柴坦尼亚在哪里?”正当所奉献者都在寻找主的时候,斯瓦茹帕·摩达尔阻止了他们。得知玛哈帕布的心意后,个人都沉默不语。

主柴坦尼亚在森林中前行,卡塔克市就在他右边。他在空无一人的密林里一边走一边唱诵着奎师那的圣名。当主穿越丛林时,一大群老虎、大象、犀牛和野猪聚拢过来,主就从他们中间穿行而过。巴拉巴铎看到这些野兽很害怕,但是在主柴坦尼亚的影响下,主把爱赐予这些动物,于是这些动物都相安无事。

有一天,一只老虎躺在主柴坦尼亚前进的路上。主怀着喜乐的爱,用他的脚触碰老虎,说,“唱诵奎师那的圣名。哈瑞奎师那!”老虎立刻跳起来,开翩翩起舞,高声唱诵,“奎师那,师那!”

另一天,所有动物都消失不见,因有一群发疯的大象奔过来。巴拉巴铎害怕地跑到主柴坦尼亚身后,而主柴坦尼亚依然在水中沐浴,念诵他的嘎亚垂曼陀罗。有几只大象跑到主面前,主把水泼到大象身上,让它们唱诵哈瑞奎师那。于是大象也开始唱诵,“奎师那,奎师那,”跳跃着,翩翩起舞。有的大象扑倒在地,喜地打滚,它们都喜地嚎叫。看到这一景象,巴拉巴铎·巴塔查尔亚目瞪口呆。

有时候,主柴坦尼亚一边穿越丛林,边甜美而高声地唱着,“哈瑞奎师那,哈瑞奎师那,奎师那奎师那,哈瑞哈瑞;哈瑞茹阿玛哈瑞茹阿玛,茹阿玛茹阿玛,哈瑞哈瑞,”这时会有一些母鹿过来,舔主柴坦尼亚的足。听到主的声音,所有鹿都追随左右。然后主背诵了一个诗节,母鹿们非常好奇地上来聆听诗节。公鹿母鹿都满怀爱心地盯着主柴坦尼亚,目不转睛。

当主柴坦尼亚穿越丛林的时候,几只老虎也跟了过来。老虎们也加入到鹿的队伍中,跟着主形影不离。看看到老虎和鹿都跟着他,圣柴坦尼亚不禁想起了温达文。他开始背诵一首诗节,描述温达文的神奇之处:“温达文是主的超然国度。那里没有饥饿,没有愤怒,也没有干渴。虽然生敌对,但人类和凶残的动物都以超然的友谊,和谐地生活在一起。”

然后主柴坦尼亚说,“唱诵哈瑞奎师那,”老虎和鹿们开始唱诵奎师那的名字,翩翩起舞。看到所老虎和鹿蹦蹦跳跳翩翩起舞,巴拉巴铎·巴塔查尔亚非常震惊。他跳起来,然后在喜乐之中又扑倒在地。然后老虎和鹿开始互相拥抱,互相拥吻。主柴坦尼亚看到这有趣的一幕,也微笑起来。最终,他离开这些动物,继续前进。

各种飞鸟,包括孔雀和天鹅都看到圣柴坦尼亚·玛哈帕布,开始追随他,跳着舞,唱诵着。它们都为奎师那的圣名而疯狂。主大唱诵着,“哈利波!”树木和藤蔓听到他的唱诵都欢欣鼓舞,兴高采烈。圣帕布帕德说,哈奎师那曼罗的唱诵非常强大,甚至能穿透大树和藤蔓的耳朵,更不用说动物和人类的耳朵。

就这样,佳瑞康达森林里的所有动物——无论是可以活动的,还是无法动弹只能站着的——都因为聆听了圣柴坦尼亚·玛哈帕布唱诵的主奎师那的圣名而疯狂。