施瑞柴坦尼亚·芒嘎拉

第十二章 阿兑塔·阿查尔亚的荣耀

玛哈尼迪·斯瓦米

· 施瑞柴坦尼亚·芒嘎拉

第十二章 阿兑塔·阿查尔亚的荣耀

当我开始描述主高冉嘎的美妙的逍遥,喜悦便油然而生。一天,高茹阿哈利、施瑞瓦斯以及其他同游去拜访阿兑塔·阿查尔亚。奉献者们有的唱着优美的曲调,有的舞蹈,还有的唱颂着哈利纳玛。

突然,高茹阿哈利开始舞蹈起来,使得每个人都陷入狂喜之中。奉献者们都淹没在普瑞玛的海浪之中,全身上下,毛发直竖。他们泪如雨下,走路都失去了平衡。高冉嘎的兜提飘舞着,他发出狮子般的吼声。他的追随者也完全忘记了一切,在地上来回滚动。主高茹阿哈利齐颂圣名队伍便这样欢欣地朝着阿兑塔·阿查尔亚家走去。

见到阿兑塔·阿查尔亚,高冉嘎及其同伴都五体顶拜。圣阿兑塔还以尊敬,谦卑地说道:“帕布啊,您是百万阿兑塔们中的至宝。”他们热烈拥抱,相互沐浴在爱的泪中。

然后,他们便舒适地坐了下来。阿兑塔·阿查尔亚说道:“帕布,无神论者说卡利年代毫无奉爱。现在就让他们过来见见我的主高冉嘎玛哈帕布,一饱眼福。”

高茹阿哈利声如雷鸣,严肃地说:“卡利年代除了巴克提,还有什么存在?这物质世界唯一可得的便是巴克提。人如说在卡利年代没有巴克提,那他就是一无是处。主在任何其它年代都没有给过这么多的仁慈。”

当时,施瑞瓦斯·潘迪特有一些发抖,对高冉嘎说道:“我的主,无神论婆罗们中的一位现在就站在我们面前。他肯定会破坏我们的唱诵节目的。这位无神论者因自己的学问而过分骄傲。”玛哈帕布对那位婆罗们说:“你这邪恶的异端,不要过这里来。”婆罗们便迅速离去了。

接着,主高茹阿禅铎便上演了一场喜乐的逍遥时光。高冉嘎一手拉着施瑞瓦斯,一手拉着嘎达达尔,看着他的奉献者圣茹阿古纳特的脸便哭了起来。主用莲花足触碰了圣茹阿玛·潘迪特,并与奉献者一起在阿兑塔·阿查尔亚面前喜乐地唱颂和舞蹈。高茹阿哈利在中央舞蹈,奉献者们便快乐地围着主旋转。美丽的主看去就像乌茹阿佳之主被他至爱的牧牛姑娘们所围绕。

在令人愉快的齐颂圣名表演之后,主高茹阿禅铎便食用了阿兑塔·阿查尔亚及其妻子悉塔戴薇带着爱心准备的帕萨旦。圣阿兑塔为主献上芬芳的花环,并在他身上涂上樟脑香味的檀香浆液,“现在,我从主本人那里得到了许多仁慈。”

阿兑塔·阿查尔亚的追随者都哭泣起来,拜倒在高冉嘎的莲花足下。维施万巴茹阿扶起并且温柔的拥抱他们。主和同游们在那里唱颂和舞蹈了几天,然后才回家。

听到主高茹阿这些美妙的逍遥,娄蔷达斯喜悦无边。

在家里,玛哈帕布与奉献者们一起开心的讨论着奎师那知觉。圣维施万巴茹阿说道:“奎师那是唯一的创造之主。他是万物的本质所在。”为了展示创造过程,伸长手臂,并且不断打开和握紧拳头。

“听着,”主继续道:“人只有当专心奉献时才能理解主的创造的真理。尽管它很难理解,我还是尽量解释,这样受限灵魂便可从物质存在中获得解脱。人不解脱,便无法理解奎师那。

“看看我的五只手指。一只满是蜂蜜,另外四只却气味难闻。你会开心的舔食这只涂满蜂蜜的手指,却会拒绝另外四只。同样,解脱的灵魂会接受主而离开其它一切。

稍作停顿以后,高冉嘎又开始传递仁慈:“除了奎师那·巴克提再无其它。通过巴克提,可以认识到万物的精髓主奎师那。意识到这一点以后,奉爱也将变得稳定。他能很快获得对主奎师那无缘的奉爱。”然后,帕布便开始冥想奎师那的莲花足,一面不断唱颂“哈利!哈利!哈利!”

接着,帕布维施万巴茹阿便描述了茹阿达·夏玛孙达尔喜乐的温达文逍遥。“在温达文森林中央,茹阿达和奎师那坐在饰满宝石的庙宇中央美丽的宝座上。他们被牧牛姑娘们所环绕着。孔雀、杜鹃、鸽子、鹦鹉和蜜蜂都甜美地歌唱着。圣温达文充满了芳香的花,被雅沐娜河环绕着。

“它是如此动人心魄,连拉克施蜜戴薇都渴望前访。当拉克施蜜看到圣温达文,她不由充满极乐。双眼变得通红,就如醉了一般。她泪如泉涌,全身充满了鸡皮疙瘩。她因爱而哭泣、大笑、歌唱并且舞蹈起来。”

说到这里,维施万巴茹阿不由哽咽起来。他最后说道:“奉献者们用自己超然的品质净化了三个世界。”然后,主便快乐地舞蹈起来。他的同游们也被鼓舞欢欣雀跃地加入了齐颂圣名哈利纳玛。主高冉嘎便这样与奉献者们一起快乐地生活在纳瓦兑帕的恒河岸边。

一天,阿兑塔·阿查尔亚来到纳迪亚拜访维施万巴茹阿。但玛哈帕布却去了施瑞瓦斯·潘迪特的家。阿兑塔期待着他很快回来,并准备为主沐浴和崇拜。在施瑞瓦斯家,主高茹阿向一个棒槌般的棍子供奉崇拜的鲜花。

就在那时,主以喜悦的声音告诉所有人:“我崇拜棒槌是为了毁灭冒犯我的奉献者的罪人。我会用这棒槌惩罚那些无神论者。有一个流氓冒犯了我的奉献者,为此冒犯,他得许多生世受麻风病之苦。然后,他会下到地狱,成为食粪的猪。我要用这棒槌杀死那个人和他的追随者。

“我本来要去森林的,但这个地方已经成为巨大的森林。在这里,一个人像老虎。一个人如岩石。还有人如一片草或一棵树。有的人行为恰似丛林野兽。因此,我称这个地方为大森林。”

知道阿兑塔·阿查尔亚已到了主的家中,高茹阿哈利便决定回去了。阿兑塔来到维施万巴茹阿面前,献上礼物,并且五体顶拜在他足下以示尊敬。

主高茹阿哈利抓住阿查尔亚的手说道:“我只是为你才降临于世的。你将我的莲花足放在头上,哭泣并且向我供奉图拉西花穗。作为一名纯粹奉献者,你用高声哭喊将我召唤了来。因为你对我的爱,现在所有人都得到了我的仁慈。”

高冉嘎坐在一个台上,命令阿兑塔·阿查尔亚舞蹈。于是,所有婆罗们中之最伟大者,阿兑塔·阿查尔亚便跳出各种舞姿,同时唱着《圣十化身经》。施瑞瓦斯·潘迪特以及其他奉献者,完全沉醉于普瑞玛之中,并同阿查尔亚一同齐颂圣名。

圣高茹阿满意地柔和地微笑着说:“这所有男孩们都在祈求对神首的爱;因此,我将赐予他们普瑞玛·巴克提。”

阿兑塔·阿查尔亚听到这里,不由感到极大满足。现在,他的使命已经成功了。他说:“听着,我亲爱的主,奉献者们已经把自己献给了您的莲花足。您是爱的仁慈汪洋。请赐予仁慈,给予他们奎师那普瑞玛的财富。”

然后,奉献者便围着主高茹阿孙达尔坐了下来。他们看起来像地平线上一轮满月升上傍晚的天空。帕布看着阿兑塔·阿查尔亚说道:“卡玛拉克萨(阿兑塔),你是我亲爱的奉献者。我在这里都是因为你。我超然的歌唱、舞蹈和品质给了你巨大的快乐。让别人也来看到,并且成为奎师那的奉献者吧。”

不要托庇于功利性活动或思辩

施瑞瓦斯说:“我的主啊。我有个问题不知该不该问。但我还是渴望知道答案。阿兑塔·阿查尔亚是你的奉献者吗?”主高茹阿哈利愤怒得脸都红了,一面责备施瑞瓦斯。

“乌达瓦和阿库茹阿对我都很亲切。但你却认为阿兑塔·阿查尔亚不如他们。在整个地球,你都找不到一个像阿兑塔·阿查尔亚这样的我的奉献者。你这无知的婆罗们。

“现在你听着。阿兑塔·阿查尔亚是外士那瓦中之最,他是我的奉献者,也是我的灵魂。他是整个创造的主人,降临只是为了拯救卡利年代的人们。经典说他就是玛哈·维施努。巴克塔·阿瓦塔(施瑞瓦斯)啊,现在你该明白阿兑塔·阿查尔亚的崇高超然位置了。你应该总是满心真诚地服务和崇拜他。”施瑞瓦斯沉默又严肃地聆听这玛哈帕布的训示。

高茹阿哈利继续说道:“施瑞瓦斯,不要进行思辨活动。我只要看到你这样做,我就不会给你对奎师那的爱。忘掉功利性活动和思辨,你就能得到奎师那·普瑞玛。你知道了这一点,就不要托庇于功利性活动和思辨。”

施瑞瓦斯回答道:“主啊,请祝福我忘记对功利性活动和思辨的世俗追求。”

穆茹阿瑞·古普塔说道:“维施万巴茹阿,我对理论知识一无所知。”

高冉嘎说:“如果你真想了解,那你就向阿兑塔·阿查尔亚学习。但我认为你只要真诚地以纯净的心崇拜奎师那禅铎就行了。跟奉爱、解脱——思辨的目标——是微不足道的。”

听到这里,在场的奉献者都不由欣喜不已。他们都在内心发誓要执行主的命令。奉献者们载歌载舞,出于如此神圣的疯狂,连半神人看见这一场景都惊得目瞪口呆。这便是主高冉嘎在纳迪亚的土地上传播神爱的美好逍遥。

他的双眼恰如绽放的红莲,如疯狂的蜜蜂一般四处奔放。他的瞥视满溢着怜悯的甘露。他的脸颊如炽热的满月,使得所有人都因爱而哭泣。纳迪亚所有的人都喜滋滋地看着萨祺玛塔舞蹈的儿子。高冉嘎看上去就像具有全然吸引力的玛丹纳·莫汉。

在普瑞玛中全神贯注的舞蹈时,高茹阿的躯体起了超然的鸡皮疙瘩。他头发直竖,看去就像金色的团花。他全身汗如雨下。这神圣的爱的展示使他的躯体如初升的太阳般闪闪发光。他海螺般光滑的脖子里发出低沉的半哽咽的话语。他的脚趾甲散发出十轮月亮般的光辉,装饰着他芬芳四溢的莲花足。

在纳瓦兑帕,至尊人格首神展示了一种独特的圣爱形式。在这里,高茹阿哈利上演了他的普瑞玛·纳玛·齐颂圣名节日。他发出狮子般的吼声,以奎师那的圣名覆盖了整个地球。

高冉嘎美丽的躯体和服饰如太阳般耀眼,吸引了宇宙中的每一个人。檀香点点缀着他月亮般的莲花脸。眼泪由他眼中如甘泉流淌而出,吸引了整个世界。他的行步如大象。他如丘比特般的优美躯体吸引了世上所有的妇女。

我怎能表达高冉嘎的仁慈呢?他是怜悯的精髓和形态。娄蔷达斯说在纳瓦兑帕,因为处在高冉嘎普瑞玛的极乐之中,人们连白日和黑夜都无法分辨。