·
Śrī brahma-saṁhitā 5.18
sisṛkṣāyāṁ tato nābhes
tasya padmaṁ viniryayau
tan-nālaṁ hema-nalinaṁ
brahmaṇo lokam adbhutam
Synonyms
译文
当躺在牛奶之洋的维施努想要创造这个宇宙时,一朵金色的莲花从他的肚脐萌发。这朵金色的莲花及其茎是布茹阿玛的居所,代表布茹阿玛楼卡,又名萨提亚楼卡。
要旨
“金色”在这里指的是纯粹认知的朦胧倒影。
Śrī brahma-saṁhitā 5.18
sisṛkṣāyāṁ tato nābhes
tasya padmaṁ viniryayau
tan-nālaṁ hema-nalinaṁ
brahmaṇo lokam adbhutam
Synonyms
Translation
When Viṣṇu lying in the ocean of milk wills to create this universe, a golden lotus springs from His navel-pit. The golden lotus with its stem is the abode of Brahmā representing Brahmaloka or Satyaloka.
Purport
"Gold" here means the dim reflection of pure cognition.
